El actor japonés de obras de teatro, Yagyu Keisuke (柳生啓介), elogió a
Yuchun en su primera columna especial “los ojos del Actor” en la revista
japonesa ‘Korean TV Drama Perfect Guide’.
Yagyu Keisuke, ‘los ojos del Actor’: Park Yuchun
Primera columna: La mochila de Yuchun
“Yagyu-san, esa mochila ~ ¡es genial!” son palabras que recientemente
escuchó de sus amigos. Esta mochila que me gusta enseñar, es en
realidad la misma que Yuchun-san llevó en ‘Rooftop Prince’.
Una auto-presentación tardía. A todo el mundo, encantado de
conoceros, soy Yagyu Keisuke, un actor de la compañía de dramas,
‘Zenshinza’(劇団前進座). Como actor, aprendiendo de otros, comencé a ver
dramas coreanos y han pasado 10 años sin que me diera cuenta. El mayor
significado de los dramas, los ideales, emocionarse, la actitud sincera
de los actores hacia sus papeles, su pasión y sacrificio hacia la
interpretación me proporcionó una enorme cantidad de fuerza. Como
actor, esa es la meta que quiero alcanzar.
Por supuesto, esto no es suficiente, pero yo soy un actor como
ellos, y utilizando mi punto de vista, esta columna observa el
atractivo de los actores en los dramas coreanos. Para el primer
artículo, es un actor extremadamente increíble el que más ha captado
mi atención ahora mismo — Park Yuchun-san.
La primera vez que vi al actor Park Yuchun fue en ‘Miss Ripley’.
Aunque, honestamente, no sabía mucho sobre él, excepto que era un
ex-miembro de TVXQ y que había debutado como actor hacia poco tiempo,
pero me impresionó su excelente interpretación.
‘Miss Ripley’ cuenta la historia de Miri, interpretada por Lee
DaHae-san, que utiliza su buena imagen (belleza), falsificó sus
credenciales, engañando a los hombres y burlándose del mundo para poder
escapar de su difícil vida. Yuchun-san interpretó a Song Yoo Hyun, un
chaebol de segunda generación, que está profundamente enamorado de Miri.
En la primera mitad, actuó de manera brillante como un hombre joven y
bueno, que es puro y simple, a diferencia de otros herederos chaebol, y
que está devotamente enamorado de Miri. Su imagen te hace querer
decirle: incluso si ella te gusta ¿cómo puedes ser tan tonto como para
estar tan obsesionado con esta clase de mujer?
En la segunda mitad, cambió. El Yoo Hyun que conoce los verdaderos
colores de Miri es bastante impresionante. A partir de aquí, la
verdadera naturaleza del Actor Park Yuchun es revelada.
Todo el mundo, vamos a imaginarnos un poco, después de descubrir que
todo eran mentiras, que has sido engañado, ¿qué haría un heredero
chaebol? Gritar con rabia, crear un alboroto en la oficina, golpear el
espejo con tu puño y hacerlo sangrar…. He visto esta clase de escenas
muchas veces. Si fuera yo, tal vez también actuaría así.
Pero Park Yuchun mostró lo contrario en su interpretación. Su voz no era
fuerte ni emocional, mostró la angustia interior con tranquilidad y
conteniéndose. Por qué le abrí mi corazón a esta mujer, pensó
profundamente y buscó una respuesta. Y después descubrió el secreto que
le llevó a ser huérfana; tuvo que enfrentar la soledad de Miri y la
añoranza por su madre, y pensó en su propia tristeza en la infancia. Al
final, se dio cuenta de que realmente la amaba desde antes.
Si un actor se sobrepasa en la interpretación de sus frases, en sus
expresiones o acciones, su interpretación se vuelve demasiado
premeditada. Pero si no haxces esto, te sentirás inseguro. La actuación
implícita o deshacerse de la actuación innecesaria, es muy difícil si
no profundizas en el corazón del personaje para entender su interior.
Incluso sin decir una palabra, sin utilizar frases en el guion para
explicarlo, pudo mostrar cuánto dolor sentía Yoo Hyun, esto es un nivel
profundo de interpretación que no puede ser descrito.
No hace falta decir, que no pude esperar para ver su trabajo debut,
‘Sungkyunkwan Scandal’. Entonces, en su tercer trabajo, ‘Rooftop
Prince’, conoció a la mejor compañera y su actuación tomó el vuelo hacia
delante, incluso el mundo estuvo impresionado. Park Yuchun…. Apareció
un actor formidable.
Ahora estoy actuando en la obra de Kabuki en Kyoto,‘Red Beard’. El
personaje que interpreto no habla demasiado, aunque aparece en la
primera mitad de la obra, no tiene muchas frases. Pero está creciendo
lentamente dentro de la historia, y al final, surge el amor entre él y
la mujer que ha estado amando; es más bien un personaje genial y guapo.
Quiero seguir el ejemplo de la interpretación de Yuchun-san, incluso
son hablar, el dolor oculto en el corazón puede ser expresado a los
espectadores. Haré mi mejor esfuerzo de nuevo.
Y la “Mochila de Yuchun” es mi más preciado “amuleto”.
Traducción a Español: KIM@TVXQ.es
Fuente/Source: 暖日呀呀 (weibo)
Traducción a Inglés: melodysky@ParkYoochunSingaporeFanclub
Shared by Park Yoochun Singapore Fanclub & www.JYJ-Spain.com
Prohibida la publicación de nuestras traducciones en cualquier lugar externo a www.JYJ-Spain.com
No hay comentarios:
Publicar un comentario